mark vs. make

Pytanie what’s the mark of this car? jest niepoprawne, ponieważ mark, to nie „marka”. Kiedy masz na myśli typ produktu lub nazwę firmy, która go wyprodukowała, powinieneś użyć słówka make:

What’s the make of this car? It’s a BMW.

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s