favour vs. favor

Słowa favour i favor są wyrazami o tym samym znaczeniu. Oba oznaczają „korzyść” lub też „sprzyjać”, „faworyzować”. Jedyna różnica występująca między słówkami to ich występowanie. Favour jest częściej wykorzystywane w brytyjskiej odmianie jęz. angielskiego, natomiast favor w odmianie  amerykańskiej.

Parasites during the interaction with other organisms get favours while the feeders suffer the losses. (BrE)

Commensalism is a kind of interaction when two organisms get favors. (AmE)

opracowała: Beata Cichy, 3h

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s