die vs. dye

Główne znaczenie czasownika die to „umierać”. Istnieją jednak związki wyrazowe z tym czasownikiem, które oznaczają co innego, np.:

die away – zamierać, zanikać

die down – ucichnąć, uspokoić się

die out – wymierać, wygasać

My grandfather died at the age of 86.

The echoes gradually died away.

The wind died down during the night.

The tribe’s traditional way of life is dying out.

Rzeczownik dye oznacza „barwnik”. W formie czasownika natomiast „farbować”.

The other ingredients are sodium benzoate, citric acid, sodium citrate, quinoline yellow, and dye.

So if you played her you’d have to dye your hair.

Przygotowała: Blanka Łuczak, 2l

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s